Vous le savez, où pas, mon prénom, c’est Fanny ! Ce que vous ne savez peut-être pas par contre, c’est sa signification en anglais ! Mes parents ne devaient pas le savoir non plus, enfin, je l’espère !
Tout a commencé à 20 ans, quand j’ai décidé de partir vivre à Londres. C’était bien évidemment la première fois que je partais de la maison et j’avais forcément un peu la trouille ! J’ai donc décidé d’y aller tranquillement en passant par le système d’au pair. Je suis passée par un organisme, j’ai rempli mes petites feuilles avec mon petit prénom et j’ai attendu patiemment qu’une famille me choisisse ! Ça n’a pas mis longtemps, mon prénom a du retenir leur attention, au pas, sacré challenge que de choisir une au pair avec un tel prénom !
Quelques jours avant de partir, j’ai finalement découvert la vérité sur mon prénom et je peux vous dire qu’à mon âge et avec le peu de confiance que j’avais, ça n’a vraiment pas été évident à accepter ! Voilà pourquoi…
Il a donc fallu partir en Angleterre en sachant ce que voulait dire mon prénom, dans une famille que je ne connaissais pas et qui allait devoir me présenter à tout bout de champ à leur proche. Aller à l’école, rencontrer des gens et j’en passe. Honnêtement, je n’ai pas eu le courage, et j’ai rusé, enfin, je n’ai pas été bien loin ! J’aurai pu décider de me faire appeler par mon deuxième prénom, mais il était trop différent du premier, j’ai donc pris (la stupide haaa) décision de me faire appeler Stefany ! Quand la famille est venue me chercher à l’aéroport, j’ai donc rectifié la donne, je n’ai rien expliqué, j’ai juste dit « Hi, iam Stefany ! Et je vous avoue, ils n’ont pas cherché à comprendre, je pense qu’au final ça leur a enlevé à eux aussi une épine du pied !
Alors forcément changer de prénom du jour au lendemain n’est pas mince affaire ! Il m’a fallu du temps pour m’adapter et répondre quand on m’appelait ! Le pire, c’est que j’ai fini par dire à tout le monde que c’était mon prénom. Mon vrai prénom Fanny est donc parti aux oubliettes. Mais plus le temps passait et moins c’était évident. J’ai tout de même menti sur mon prénom pendant quasi 1 an à mes amis de là-bas ! Je vous laisse imaginer la tête de mon copain quand il a finalement découvert la supercherie au bout de presque 1 an quand il est tombé sur ma carte d’identité !
Avec du recul ça me parait un peu stupide, j’aurai dû assumer mon prénom, je n’y pouvais rien au final. Mais je sais pertinemment que ça n’aurait pas été évident d’assumer et pour preuve…
En arrivant en Australie, j’ai finalement décidé de dire mon vrai prénom. Nouveau départ, j’étais plus âgée de 3 ans, un peu plus mure et sur de moi. Je me présentais en rigolant, avec toujours une petite blague à sortir pour justifier mon prénom où du moins prendre le dessus avant qu’on ne se moque de moi ! J’en ai fait rire des gens ! Je me souviendrais toujours de cette dame au beau milieu de l’Australie qui m’a dit que je lui avais fait sa journée en lui disant mon prénom, ou alors ces fermiers qui ont rigolé pendant de (trop) longues minutes sur mon prénom ! Dans l’ensemble, je le prenais bien, car j’aurai sans doute réagi comme eux. C’est un prénom qui n’est pas simple à assumer, mais au moins, on est pas prêt de m’oublier !
Alors oui, voyager et vivre dans un pays anglophone en s’appelant Fanny c’est compliqué et je peux vous assurer que les gens pour la plupart ne savent pas forcément que c’est un prénom assez répandu en France. À vous de voir, si vous avez le bonheur de vous appeler comme moi, si vous préférez vous faire appeler par un autre prénom ou si alors vous assumeriez !
Rejoignez-nous sur Instagram !
6 commentaires
Ah ah ah je ne savais pas !
Je ne sais pas si j aurais eu la présence d esprit de changer de prénom mais l anecdote est drôle, rien que pour ça tu as eu raison ;-)
Et bien, tu m’apprends quelque chose ! Je pense qu’à ta place, j’aurais fait pareil…
Tu m’auras appris un truc… en effet, pas facile à assumer…
Oh c’est dur ! Tu as été courageuse car c’est pas facile d’assumer. Bravo de l’avoir fait en Australie en tout cas !! J’ai une amie qui s’appelle Fanie et qui vit au Canada, partie anglophone. Faudrait que je lui demande si elle a déjà rencontré le problème tiens ;)
Ha ha ha !! Alors je connaissais l’expression fanny mais là… je suis morte de rire !!
Bon allez je t’appellerai Clitorine alors ;)
Ça me parle ! Je m’appelle Fanny aussi et mon premier voyage en Angleterre en classe 4e s’en souvient encore….
Votre article me fait réaliser que ma recherche d’emploi à 18 ans à Londres a du en pâtir aussi…je la trouvais vraiment longue….
Aux USA aucun on par contre, alors que j’y suis restée un moment et que je faisais pas mal de rencontres. Ils préfèrent d’autre petits surnoms pour désigner l’origine du monde :-)